It was a long hot summer here in Greece. The temperature is slowly falling..finally. And the storms will be coming next week. I always thought that this transitional period from summer to autumnal was a strange one.
Ήταν ένα μακρύ και καυτό καλοκαίρι εδώ στην Ελλάδα. Η θερμοκρασία πέφτει σιγά σιγά… επιτέλους. Και οι καταιγίδες θα έρθουν την επόμενη εβδομάδα. Πάντα πίστευα ότι αυτή η μεταβατική περίοδος από το καλοκαίρι στο φθινόπωρο ήταν περίεργη.
The former catholic church called’Our Lady of the Latins’
On the island of Kythira is a town called Chora where the remains of a Byzantine fortress lie. The fortress dates back to the 12th century. It is at a strategic location on a cliff 200 meters above sea level with breathtaking views of the Ionian, Aegean and Cretan seas.
In 1503 the Venetians occupied the area and built the castle. They built a Catholic church named ‘Our Lady of the Latins’ which was later converted to an Orthodox church named ‘Church of Mirtidiotissa’ in 1806. There is another church called ‘Panagia Orfani’ which kept sacred relics from the Monastery of Agarathos during the Turkish occupation of Crete.
The site is well woth the visit with so much to see from the old churches, canons and specatatular views of the sea. The gale force winds that day was something else though and I am grateful to have made it back down safely.
Στο νησί των Κυθήρων βρίσκεται μια πόλη που ονομάζεται Χώρα, όπου βρίσκονται τα ερείπια ενός βυζαντινού φρουρίου. Το φρούριο χρονολογείται από τον 12ο αιώνα. Βρίσκεται σε στρατηγική τοποθεσία σε έναν βράχο 200 μέτρα πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας με εκπληκτική θέα στο Ιόνιο, το Αιγαίο και το Κρητικό πέλαγος.
Το 1503 οι Βενετοί κατέλαβαν την περιοχή και έχτισαν το κάστρο. Έχτισαν μια καθολική εκκλησία με το όνομα «Παναγία των Λατίνων», η οποία αργότερα μετατράπηκε σε ορθόδοξη εκκλησία – την εκκλησία της Μυρτιδιώτισσας το 1806. Υπάρχει μια άλλη εκκλησία που ονομάζεται «Παναγία Ορφανή», η οποία φύλαγε ιερά κειμήλια από τη Μονή Αγκαράθου κατά την Τουρκοκρατία στην Κρήτη.
Ο χώρος αξίζει μια επίσκεψη, με τόσα πολλά να δείτε από τις παλιές εκκλησίες, τα κανόνια και την εκπληκτική θέα στη θάλασσα. Οι θυελλώδεις άνεμοι εκείνη την ημέρα ήταν το κάτι άλλο όμως. και είμαι ευγνώμων που κατάφερα να υποχωρήσω με ασφάλεια.
August is a crazy month to travel anywhere in Greece. Most Greeks leave Athens during this month for vacation. The country basically almost shuts down.
The beaches were packed in Kithira, and the waves at on beach were too high for swimming. The winds were near gale force. So, you had to travel to the other side of the island were it wasn’t so windy.
This beach on the island of Kithira was not easy to reach. As the first picture shows the steps were endless. A few people saw the steps and turned back. There is a food truck at the top, and there is a sign warning people to stock up before venturing down the steps.
One hike up and down in the searing heat is enough for the day. I survived and lived to tell the tale..
Αυτή η παραλία στο νησί των Κυθήρων δεν ήταν εύκολα προσβάσιμη. Όπως φαίνεται στην πρώτη φωτογραφία, τα σκαλιά ήταν ατελείωτα. Μερικοί άνθρωποι είδαν τα σκαλιά και γύρισαν πίσω. Υπάρχει μια καντίνα στην κορυφή και μια πινακίδα που προειδοποιεί τους ανθρώπους να εφοδιαστούν πριν κατέβουν τα σκαλιά.
Μια πεζοπορία πάνω-κάτω στην καυτή ζέστη είναι αρκετή για όλη τη μέρα. Επέζησα και έζησα για να πω την ιστορία.
The view of Kapsali beach from the Byzantium fort.
Kithira island is listed as one of the Ionian islands eventhough its location is off the coast of the south eastern tip of the Peloponnese penninsula. It is a more laid back island, nice and calm with a lot of stunning beaches. When I went it was a couple weeks after the fires that devastated some parts of the island. The winds were very strong and some beaches particualry the one in the area that I stayed at called Agia Pelagia was rough. The beaches on the eastern coast of the island were a lot calmer.
The photographs that are took are from the village of ‘Chora’. There are nice shops and coffee shops. A byzantium fort, then Venetian fort when they arrived in the 16th century. The views from the fort are stunning. Down below is Kapsali beach with its fish tavernas lining the coast line.
Τα Κύθηρα έχουν χαρακτηριστεί ως ένα από τα Ιόνια νησιά, παρόλο που βρίσκονται στα ανοικτά των ακτών του νοτιοανατολικού άκρου της χερσονήσου της Πελοποννήσου. Είναι ένα πιο χαλαρό νησί, ωραίο και ήρεμο με πολλές εκπληκτικές παραλίες. Όταν πήγα, ήταν μερικές εβδομάδες μετά τις πυρκαγιές που κατέστρεψαν ορισμένα μέρη του νησιού. Οι άνεμοι ήταν πολύ δυνατοί και ορισμένες παραλίες, ειδικά αυτή στην περιοχή που έμεινα, που ονομάζεται Αγία Πελαγία, ήταν άγρια. Οι παραλίες στην ανατολική ακτή του νησιού ήταν πολύ πιο ήρεμες.
Οι φωτογραφίες που τραβήχτηκαν είναι από το χωριό «Χώρα». Υπάρχουν ωραία καταστήματα και καφετέριες. Ένα βυζαντινό φρούριο, και στη συνέχεια ενετικό φρούριο όταν έφτασαν τον 16ο αιώνα. Η θέα από το φρούριο είναι εκπληκτική. Κάτω βρίσκεται η παραλία Καψάλι με τις ψαροταβέρνες της κατά μήκος της ακτογραμμής.
Leaving the port of NeapoliDocking at the island of…
Neapolis is a busy port located on the southern point of the Peloponnese, between Elafonisos and Cape Malea. The ancient town founded between 1050 B.C. and 950 B.C. There are many cafes that line the streets and clean beaches. From Neapoli there are ferry boats that will take you to Kythira, Atikythira and Elafonisos.
Η Νεάπολη είναι ένα πολυσύχναστο λιμάνι που βρίσκεται στο νότιο άκρο της Πελοποννήσου, ανάμεσα στην Ελαφόνησο και τον Κάβο Μαλιά. Η αρχαία πόλη ιδρύθηκε μεταξύ 1050 π.Χ. και 950 π.Χ. Υπάρχουν πολλά καφέ κατά μήκος των δρόμων και καθαρές παραλίες. Από τη Νεάπολη υπάρχουν ferry boats που θα σας μεταφέρουν στα Κύθηρα, την Ατικύθηρα και την Ελαφόνησο.
In the middle of Lake Doxa is the small church dedicated to Saint Phanourios. There is a land bridge that leads to the church.
Saint Phanouris (the newly manifest, the revealer) is a Christian martyr. From his iconography he is believed to have been a soldier from the 16th century. He is from the island of Rhodes. In his icongraphy he is holding a candle, symbolic of his patronage as a finder of lost objects. The saint was tortured and slain by the Turks after their occupation of Rhodes.
He is recognized by both the Eastern Orthodox church and Catholic church. He is commemorated on the 27th of August. On this day Greek women will bake a dessert called a Fanouropita, but is also baked on other days. It is a lenten cake baked in commemoration of the saint, and for hopes to find lost objects.
Στη μέση της λίμνης Δόξας βρίσκεται το εκκλησάκι αφιερωμένο στον Άγιο Φανούριο. Υπάρχει μια χερσαία γέφυρα που οδηγεί στην εκκλησία.
Ο Άγιος Φανούρης (ο νεοφανής, ο αποκαλυπτής) είναι χριστιανός μάρτυρας. Από την αγιογραφία του πιστεύεται ότι ήταν στρατιώτης του 16ου αιώνα. Είναι από το νησί της Ρόδου. Στην αγιογραφία του κρατά ένα κερί, συμβολικό της κηδεμονίας του ως ανιχνευτή χαμένων αντικειμένων. Ο άγιος βασανίστηκε και σκοτώθηκε από τους Τούρκους μετά την κατάληψη της Ρόδου.
Αναγνωρίζεται τόσο από την Ανατολική Ορθόδοξη Εκκλησία όσο και από την Καθολική Εκκλησία. Η μνήμη του τιμάται στις 27 Αυγούστου. Την ημέρα αυτή οι Ελληνίδες θα ψήνουν ένα γλυκό που λέγεται Φανουρόπιτα, αλλά ψήνεται και άλλες μέρες. Είναι ένα νηστίσιμο κέικ που ψήνεται στη μνήμη του αγίου, και για τις ελπίδες να βρεθούν χαμένα αντικείμενα.
Lake Doxa in Corinthos is a popular tourist attraction. Many Greeks come here to camp and go horse backriding or do water sports. The scenery is majestic. and there is a land bridge leading to the church of Saint Phanourios. On the path leading to the church there are many local vendors that sell everything from honey to artisan jewelry and many other treats to keep your belly full.
Η λίμνη Δόξα στην Κόρινθο είναι ένα δημοφιλές τουριστικό αξιοθέατο. Πολλοί Έλληνες έρχονται εδώ για να κατασκηνώσουν και να κάνουν ιππασία ή να κάνουν θαλάσσια σπορ. Το τοπίο είναι μαγευτικό. και υπάρχει χερσαία γέφυρα που οδηγεί στην εκκλησία του Αγίου Φανουρίου. Στο μονοπάτι που οδηγεί στην εκκλησία υπάρχουν πολλοί ντόπιοι πωλητές που πουλάνε από μέλι μέχρι χειροποίητα κοσμήματα και πολλές άλλες λιχουδιές για να κρατήσετε την κοιλιά σας γεμάτη.
Lake Doxa is a stunning and breathtaking artificial lake in the area of Feneos, Corinth. It is about two hours away from Athens and is at an elevation of 900m.
The construction of the lake was completed in the 1990’s with the creation of a 225-meter-long dam in the bed of the Doxa stream, which was intended to cover the irrigation needs of the Feneos valley. Until then, the waters of the stream merged with the waters of the Olvios river and very often flooded the basin of the Feneos plain, destroying the crops of the producers.
Η λίμνη Δόξα είναι μια εκπληκτική και συναρπαστική τεχνητή λίμνη στην περιοχή του Φενεού Κορινθίας. Απέχει περίπου δύο ώρες από την Αθήνα και βρίσκεται σε υψόμετρο 900μ.
Η κατασκευή της λίμνης ολοκληρώθηκε τη δεκαετία του 1990 με τη δημιουργία φράγματος μήκους 225 μέτρων στην κοίτη του ρέματος Δόξας, που προοριζόταν να καλύψει τις αρδευτικές ανάγκες της κοιλάδας του Φενεού. Μέχρι τότε τα νερά του ρέματος ενώθηκαν με τα νερά του ποταμού Όλβιου και πολύ συχνά πλημμύριζαν τη λεκάνη της πεδιάδας του Φενεού, καταστρέφοντας τις καλλιέργειες των παραγωγών.